Kaiwa-USAは国際結婚仲介エージェントです。
アメリカ在住アメリカ人、イギリス人、カナダ人、オーストラリア人、ヨーロッパ人等、
欧米人を中心に世界各国の紳士をご紹介しています。 あなたの大切なパートナー探しを
経験のあるKaiwa-USAスタッフがお手伝いいたします。

メンバーシップについて
Kaiwa-USAその他のサービス
Kaiwa-USAを知っていただくために
 欧米人男性のハートをゲット!
   (国際結婚メールマガジン登録)
 国際結婚のエッセンス
    (フォーラムページのご案内)
 よくある質問
国際結婚の参考に…
 国際結婚参考映画
会社概要・その他
 お問い合わせ
 サイトマップ
メルマガ登録・解除
   
バックナンバー
powered by まぐまぐトップページへ

国際結婚の夢が叶った幸せカップルからのメッセージと
実際にKaiwa-USAのメンバーの方からお寄せいただいた声を掲載しています


テスティモニアルズ目次にもどる>>>


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
2007年7月末、東京で挙式されたカップルからのメッセージ

※こちらのメッセージはご本人様の了承を得て掲載させていただいています。
※○○○○(プライバシーの為、お名前、個人情報は伏せてあります。)
ブログ掲載文はこちら
※女性からいただいたメールのオリジナルはこちら
※男性からいただいたメールのオリジナルはこちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
国際結婚_結婚式
松本さん

こんにちは。○○○子です。

7/28に東京にて無事に挙式・披露宴を致しました。写真をお送り致しますので是非ご覧ください!
そして8/6に渡米し、今日8/10に○○州にて合法的に婚姻手続きを完了致しまし
た。

周りは、展開が速い!と驚いてますが、私にとって、ここまでの道のりは、とても長
かったです。松本さんには、出会いの場を設けて下さっただけでなく、色々と助言も
頂き勇気付けられました。最初は、Jさんに対して、とても抵抗があって、「こ
の人とは絶対に結婚なんか出来ない!」と思ってましたが、不思議なもので今では、
Jさんと結婚して良かった〜と心底思います。松本さんには心から感謝していま
す。ありがとうございました。

渡米直前の数日間は、婚約者ビザが取得できた事と結婚式が無事終わった安堵感と幸福感で一杯でしたが、渡米してからは、これから米国に居住するにあたって、すべき事の多さ?複雑さ?に既に困惑しています。
あまり焦らず、徐々に米国生活に慣れていこうと思います。

どうもありがとうございました。

○○M子

PS 10月に、○○で披露宴がありますので、また写真を送らせて頂きますね!
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

国際結婚_結婚式I did not really expect much to come from signing up to Kaiwa-USA in
February of 2006. Maybe a few months of email exchange or something, but certainly not a marriage. Was I ever wrong!! Before February was over, I had contacted a few women. Eventually I was only emailing with one woman. On July 28, 2007 I married that woman in a traditional ceremony at 東京大神宮。

I first met her at the Kaiwa office in June of 2006. We spent every day of
that week together. Then in late August she came and visited me in the US. We met in New York a few days before Christmas to do some shopping for our families, then we came back to my house and she spent the holiday with my family. On her last day here, I asked her to marry me, and she said yes! I went back to Japan in March to meet her family. We decided on a Japanese wedding to be followed by a reception in the US.

Thank you so much for providing this service.

JB

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


M子さんJさん、ご結婚おめでとうございます。
素敵なお写真をシェアーさせていただきありがとうございました。プロファイルのJさんの印象と結婚式でのJさんの印象が全く違ったのでびっくりしました。

M子さんから下記の追伸をいただき、納得!
『彼は、かなり痩せました!昨年6月に初めて東京で会った時は120kgでしたが、現在は78kgです。リバウンドしないように健康管理には気をつけます!』

M子さんがJさんの健康を気遣い、JさんもM子さんの愛情にこたえるべく努力されてダイエットも成功したのだと思います。
愛は健康をももたらすのですね!

米国内での挙式のご報告もお待ちしています!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
おふたりの幸せをシェアーしてくださるカップル募集中!
Kaiwa-USAでご結婚されたあなたのサクセスストーリーをお待ちしています。お写真、おふたりのコメントを掲載することにご協力いただけるカップルには一万円の謝礼をいたします。

投稿に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

国際結婚メール交換
国際結婚のイベント
国際結婚サクセスストーリー
国際結婚メールマガジン
 

Kaiwa-USA / アメリカ会話倶楽部・国際結婚紹介
〒107ー0062 東京都港区南青山 2-22-14 フォンテ青山704  Tel: 03- 3478 - 6506
Copyright (C) 2003 Kaiwa-USA All Rights Reserved

Since June 10 2001